Das Schweigen - eine verschwiegene Sprachhandlung? Überlegungen aus der Sicht der Kontrastiven Pragmatik
Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research › peer-review
Standard
Das Schweigen - eine verschwiegene Sprachhandlung? Überlegungen aus der Sicht der Kontrastiven Pragmatik. / Colliander, Peter.
Sprachvariation und Sprachreflexion in interkulturellen Kontexten. ed. / Corinna Peschel; Kerstin Runschke. Frankfurt a. M. : Peter Lang, 2015. p. 307-319 (Sprache - Kommunikation - Kultur. Soziolinguistische Beiträge, Vol. 16).Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research › peer-review
Harvard
APA
Vancouver
Author
Bibtex
}
RIS
TY - CHAP
T1 - Das Schweigen - eine verschwiegene Sprachhandlung?
T2 - Überlegungen aus der Sicht der Kontrastiven Pragmatik
AU - Colliander, Peter
PY - 2015
Y1 - 2015
N2 - In my paper I shall argue that semiotically silence (i.e. nonverbal acting) like speaking (i.e. verbal acting) offers a way of expressing a speech act. Yet it must be emphasized that silence cannot always be interpreted as a speech act signifier. Thus pauses, intentional or unintentional ones, during the flow of speech and at the end of a turn normally carry no semiotic function. However, whenever silence occurs where speaking is expected, i.e. when verbal and nonverbal acting are forming a paradigm, silence does carry semiotic function. In this case, a clear distinction has to be made between intracultural and intercultural communication situations. In a certain communication situation silence might be intraculturally insignificant, whereas interculturally it might very well be significant and vice-versa. Therefore silence is also of high importance for the didactics of foreign languages.
AB - In my paper I shall argue that semiotically silence (i.e. nonverbal acting) like speaking (i.e. verbal acting) offers a way of expressing a speech act. Yet it must be emphasized that silence cannot always be interpreted as a speech act signifier. Thus pauses, intentional or unintentional ones, during the flow of speech and at the end of a turn normally carry no semiotic function. However, whenever silence occurs where speaking is expected, i.e. when verbal and nonverbal acting are forming a paradigm, silence does carry semiotic function. In this case, a clear distinction has to be made between intracultural and intercultural communication situations. In a certain communication situation silence might be intraculturally insignificant, whereas interculturally it might very well be significant and vice-versa. Therefore silence is also of high importance for the didactics of foreign languages.
KW - Det Humanistiske Fakultet
KW - Lingvistisk pragmatik
KW - Sproghandlinger
KW - Schweigen
M3 - Bidrag til bog/antologi
SN - 978-3-631-65273-2
T3 - Sprache - Kommunikation - Kultur. Soziolinguistische Beiträge
SP - 307
EP - 319
BT - Sprachvariation und Sprachreflexion in interkulturellen Kontexten
A2 - Peschel, Corinna
A2 - Runschke, Kerstin
PB - Peter Lang
CY - Frankfurt a. M.
ER -
ID: 146449645