”I Kolding Kommune er det forbudt at standse eller parkere på fortove, torvepladser, cykelstier, helleanlæg eller lignende”. Hvad er det egentlig der er forbudt i Kolding Kommune? Disjunktion i russisk og dansk

Research output: Contribution to conferenceConference abstract for conferenceResearch

Standard

”I Kolding Kommune er det forbudt at standse eller parkere på fortove, torvepladser, cykelstier, helleanlæg eller lignende”. Hvad er det egentlig der er forbudt i Kolding Kommune? Disjunktion i russisk og dansk. / Lorentzen, Elena.

2011. Abstract from Sproglig relativitet, København, Denmark.

Research output: Contribution to conferenceConference abstract for conferenceResearch

Harvard

Lorentzen, E 2011, '”I Kolding Kommune er det forbudt at standse eller parkere på fortove, torvepladser, cykelstier, helleanlæg eller lignende”. Hvad er det egentlig der er forbudt i Kolding Kommune? Disjunktion i russisk og dansk', Sproglig relativitet, København, Denmark, 14/12/2011 - 16/12/2011. <https://www.cbs.dk/Forskning/Konferencer/SRR-2011/Menu/Abstracts>

APA

Lorentzen, E. (2011). ”I Kolding Kommune er det forbudt at standse eller parkere på fortove, torvepladser, cykelstier, helleanlæg eller lignende”. Hvad er det egentlig der er forbudt i Kolding Kommune? Disjunktion i russisk og dansk. Abstract from Sproglig relativitet, København, Denmark. https://www.cbs.dk/Forskning/Konferencer/SRR-2011/Menu/Abstracts

Vancouver

Lorentzen E. ”I Kolding Kommune er det forbudt at standse eller parkere på fortove, torvepladser, cykelstier, helleanlæg eller lignende”. Hvad er det egentlig der er forbudt i Kolding Kommune? Disjunktion i russisk og dansk. 2011. Abstract from Sproglig relativitet, København, Denmark.

Author

Lorentzen, Elena. / ”I Kolding Kommune er det forbudt at standse eller parkere på fortove, torvepladser, cykelstier, helleanlæg eller lignende”. Hvad er det egentlig der er forbudt i Kolding Kommune? Disjunktion i russisk og dansk. Abstract from Sproglig relativitet, København, Denmark.

Bibtex

@conference{696317830d504b1db7205b11d2fd97c5,
title = "”I Kolding Kommune er det forbudt at standse eller parkere p{\aa} fortove, torvepladser, cykelstier, helleanl{\ae}g eller lignende”. Hvad er det egentlig der er forbudt i Kolding Kommune?: Disjunktion i russisk og dansk",
abstract = "Det er en almindelig udbredt opfattelse blandt logikere og lingvister at s{\aa}kaldte ”And-But-Or”-sprog benytter sig af universel strategi for sammenbinding af sideordnede led i en ytring, fordi sideordning anses for menneskesindets grundl{\ae}ggende og universelle tankeoperation. De p{\aa}g{\ae}ldende kopulative og disjunktive konjunktioner behandles derfor traditionelt som sproglige {\ae}kvivalenter til de to logiske operatorer, konjunktion (¿) og disjunktion (V), og beskrives ved hj{\ae}lp af den formelle semantiks kategorier baseret p{\aa} sandhedsbetingelser og organiseret i matematiske systemer. Inddragelsen i analysen af pragmatikkens samarbejdsprincip, som er sket i erkendelse af s{\ae}rlige forhold i menneskelige sprog, foruds{\ae}tter stadig at Grices konversationelle maksimer har universel gyldighed og forklaringsv{\ae}rdi. Den universalistiske tilgang kommer yderligere til udtryk ved at diskussionen om konjunktion og disjunktion i menneskelige sprog f{\o}res p{\aa} baggrund af isolerede engelske ytringer med konjunktionerne and og or der a priori antages for at v{\ae}re selvskrevne repr{\ae}sentanter for de tilsvarende konjunktioner i andre sprogsystemer. Det viser sig imidlertid at selv om russisk og dansk umiddelbart h{\o}rer til ”And-But-Or”-gruppen, adskiller de sig systematisk fra hinanden ved hvorn{\aa}r deres indf{\o}dte brugere v{\ae}lger den ene eller den anden sideordningsforbindelse i samme situationstype. I mit foredrag vil jeg fors{\o}ge at p{\aa}vise at dette f{\ae}nomen afspejler den grundl{\ae}ggende forskel mellem sprogenes kommunikationsprocesser som bestemmes af hvilken supertype de tilh{\o}rer – modtagerorienterede sprog, som dansk, eller virkelighedsorienterede sprog, som russisk. ",
author = "Elena Lorentzen",
year = "2011",
language = "Dansk",
note = "Sproglig relativitet ; Conference date: 14-12-2011 Through 16-12-2011",

}

RIS

TY - ABST

T1 - ”I Kolding Kommune er det forbudt at standse eller parkere på fortove, torvepladser, cykelstier, helleanlæg eller lignende”. Hvad er det egentlig der er forbudt i Kolding Kommune?

T2 - Sproglig relativitet

AU - Lorentzen, Elena

N1 - Conference code: Copenhagen Business School

PY - 2011

Y1 - 2011

N2 - Det er en almindelig udbredt opfattelse blandt logikere og lingvister at såkaldte ”And-But-Or”-sprog benytter sig af universel strategi for sammenbinding af sideordnede led i en ytring, fordi sideordning anses for menneskesindets grundlæggende og universelle tankeoperation. De pågældende kopulative og disjunktive konjunktioner behandles derfor traditionelt som sproglige ækvivalenter til de to logiske operatorer, konjunktion (¿) og disjunktion (V), og beskrives ved hjælp af den formelle semantiks kategorier baseret på sandhedsbetingelser og organiseret i matematiske systemer. Inddragelsen i analysen af pragmatikkens samarbejdsprincip, som er sket i erkendelse af særlige forhold i menneskelige sprog, forudsætter stadig at Grices konversationelle maksimer har universel gyldighed og forklaringsværdi. Den universalistiske tilgang kommer yderligere til udtryk ved at diskussionen om konjunktion og disjunktion i menneskelige sprog føres på baggrund af isolerede engelske ytringer med konjunktionerne and og or der a priori antages for at være selvskrevne repræsentanter for de tilsvarende konjunktioner i andre sprogsystemer. Det viser sig imidlertid at selv om russisk og dansk umiddelbart hører til ”And-But-Or”-gruppen, adskiller de sig systematisk fra hinanden ved hvornår deres indfødte brugere vælger den ene eller den anden sideordningsforbindelse i samme situationstype. I mit foredrag vil jeg forsøge at påvise at dette fænomen afspejler den grundlæggende forskel mellem sprogenes kommunikationsprocesser som bestemmes af hvilken supertype de tilhører – modtagerorienterede sprog, som dansk, eller virkelighedsorienterede sprog, som russisk.

AB - Det er en almindelig udbredt opfattelse blandt logikere og lingvister at såkaldte ”And-But-Or”-sprog benytter sig af universel strategi for sammenbinding af sideordnede led i en ytring, fordi sideordning anses for menneskesindets grundlæggende og universelle tankeoperation. De pågældende kopulative og disjunktive konjunktioner behandles derfor traditionelt som sproglige ækvivalenter til de to logiske operatorer, konjunktion (¿) og disjunktion (V), og beskrives ved hjælp af den formelle semantiks kategorier baseret på sandhedsbetingelser og organiseret i matematiske systemer. Inddragelsen i analysen af pragmatikkens samarbejdsprincip, som er sket i erkendelse af særlige forhold i menneskelige sprog, forudsætter stadig at Grices konversationelle maksimer har universel gyldighed og forklaringsværdi. Den universalistiske tilgang kommer yderligere til udtryk ved at diskussionen om konjunktion og disjunktion i menneskelige sprog føres på baggrund af isolerede engelske ytringer med konjunktionerne and og or der a priori antages for at være selvskrevne repræsentanter for de tilsvarende konjunktioner i andre sprogsystemer. Det viser sig imidlertid at selv om russisk og dansk umiddelbart hører til ”And-But-Or”-gruppen, adskiller de sig systematisk fra hinanden ved hvornår deres indfødte brugere vælger den ene eller den anden sideordningsforbindelse i samme situationstype. I mit foredrag vil jeg forsøge at påvise at dette fænomen afspejler den grundlæggende forskel mellem sprogenes kommunikationsprocesser som bestemmes af hvilken supertype de tilhører – modtagerorienterede sprog, som dansk, eller virkelighedsorienterede sprog, som russisk.

M3 - Konferenceabstrakt til konference

Y2 - 14 December 2011 through 16 December 2011

ER -

ID: 37445058